CABAR Longreads: Армия Таджикистана дедовщина
Описание источника (English)
Описание и метаданные — на английском, для использования в UK asylum bundles. Запросите перевод полного оригинала на английский ниже.
CABAR Longreads (Russian edition). The article is a longread titled “Hazing in Tajikistan: Radical reforms are needed” (Дедовщина в Таджикистане: нужны радикальные реформы), published by CABAR.asia (Central Asian Bureau for Analytical Reporting). The article reports that human rights defenders in Tajikistan say the Tajik army needs radical reforms, otherwise mistreatment and deaths of soldiers will continue. The article opens with the case of Mirali Bokiev (Мирали Бокиев), a resident of Filmandar village (село Филмандар) in Panjakent district (Пенджикентский район), northern Tajikistan. According to the article, Mirali was conscripted into the army in May 2021 and, at age 19, was assigned by distribution to serve at a border checkpoint in Farkhor district (Фархорский район), near the border with Afghanistan, at military unit “0507”. The article reports that on the night of 17 January 2022, a dispute broke out in the unit between servicemen over a bushlat (bushlat / winter jacket — the soldiers’ outer garment). The article cites Fayzali Bokiev (Файзали Бокиев), Mirali’s brother, who told CABAR that on the night of the incident junior sergeant Siddiq Sadulloev (Сиддик Садуллоев) demanded that his late brother hand over his bushlat, and when Mirali refused, sergeant Sadulloev beat him. [Note: the remaining body text of this longread was not machine-extractable from the archived PDF layout; only the opening section was recoverable. The article’s cited sources include Fayzali Bokiev (the victim’s brother) and Tajikistan-based human rights defenders.]
Первоисточник
- Издатель
- CABAR Longreads
- Язык оригинала
- Russian — Cyrillic
- Дата публикации
- 1 января 2024 г.
- URL оригинала
- https://longreads.cabar.asia/hazing-in-tajikistan
Запросить сертифицированный перевод
○ Этот источник каталогизирован, но ещё не переведён. Вы можете быть первым заказчиком. После перевода сертифицированный PDF отправляется вам, а источник становится доступным для последующих запросов в библиотеке.
Scope note. PRVD.LDN — переводческая компания. Мы делаем точный английский перевод оригинала с Certificate of Accuracy. Мы не пишем COI-мнений, анализа или страноведческой экспертизы — эта работа для вашего IAA-adviser, солиситора или country expert.